BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//MonSite//FR
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
BEGIN:VEVENT
UID:event-463@example
DTSTAMP:20260525T183454Z
DTSTART;VALUE=DATE=20260601
DTEND;VALUE=DATE=20260602
SUMMARY:Ise Ebi Matsuri (伊勢えび祭)
DESCRIPTION:<section class="matsuri-fiche h2html">\n\n  <!-- NOM : 3 lignes (JP / FR / rōmaji + JP) -->\n  <h2>Nom en japonais et en français</h2>\n  <ul>\n    <li><strong>伊勢えび祭</strong>（いせえびまつり）</li>\n    <li><strong>Festival de l’Ise-ebi(langouste japonaise)de Hamajima(Shima)</strong></li>\n  </ul>\n\n  <hr>\n\n  <!-- HISTORIQUE : contexte\, origines\, évolution\, statut -->\n  <h2>Historique</h2>\n  <p>\n    Le <strong>Ise Ebi Matsuri</strong>(伊勢えび祭)est le grand rendez-vous du début d’été à <strong>Hamajima-chō</strong>(浜島町)\,\n    dans la ville de <strong>Shima-shi</strong>(志摩市)\, au cœur de la région <strong>Ise-Shima</strong>(伊勢志摩)dans la préfecture de\n    <strong>Mie</strong>(三重県). Le festival naît en <strong>juin 1961</strong>(昭和36年6月)comme une célébration dédiée à l’<strong>ise-ebi</strong>(伊勢海老)\,\n    la langouste japonaise\, pour <strong>remercier la mer</strong> et <strong>prier pour une pêche abondante</strong>.\n  </p>\n  <p>\n    Un point très local\, mais essentiel: la fête se tient traditionnellement en <strong>juin</strong>\, période correspondant à la\n    <strong>saison de fermeture de la pêche à l’ise-ebi</strong>(禁漁期). Cette contrainte devient une intention: <strong>“protéger\, multiplier\, élever l’ise-ebi”</strong>\n    (「伊勢海老を護り 殖やし 育もう」). La tradition rappelle aussi que l’<strong>ouverture de la pêche</strong> a lieu chaque année le\n    <strong>1er octobre</strong>(10月1日)\, et que les <strong>premières prises</strong>(初物) sont <strong>offertes en dédicace</strong>(献納)au\n    <strong>Grand sanctuaire d’Ise</strong>(伊勢神宮).\n  </p>\n  <p>\n    Au fil des décennies\, l’événement gagne en ampleur\, structure ses temps forts (danses\, mikoshi\, stands\, feu d’artifice)et devient\n    l’un des festivals emblématiques de la zone. Le récit officiel du festival conserve une chronologie très détaillée (évolution des parades\,\n    naissance d’un répertoire musical\, changement de règle calendaire vers le <strong>premier samedi de juin</strong>\, etc.)\, ce qui en fait une fête\n    “documentée” et ancrée dans la mémoire locale.\n  </p>\n\n  <hr>\n\n  <!-- LIEU & DATE : ville\, sanctuaire\, accès\, type de date\, GPS -->\n  <h2>Lieu et date de l’événement</h2>\n  <ul>\n    <li><strong>Lieu</strong>&nbsp\;: <strong>浜島海浜公園</strong>（はまじまかいひんこうえん\, Hamajima Kaihin Kōen）.</li>\n    <li><strong>Adresse</strong>&nbsp\;: 〒517-0404 三重県志摩市浜島町浜島（Mie-ken\, Shima-shi\, Hamajima-chō\, Hamajima）.</li>\n    <li><strong>Accès</strong>&nbsp\;: depuis <strong>Ugata-eki</strong>(鵜方駅)\, bus <strong>Mie Kōtsū</strong>(三重交通)vers <strong>Hamajima</strong>(浜島)≈20 min\, puis <strong>à pied</strong>jusqu’au site(quelques minutes). En voiture: depuis l’axe autoroutier d’Ise\, compter environ <strong>45 min</strong>(selon l’itinéraire)\, avec parkings/parkings temporaires selon l’édition.</li>\n    <li><strong>Date</strong>&nbsp\;: <strong>en principe\, le 1er samedi de juin</strong>(souvent 10:00–21:00)\, avec <strong>report au dimanche&nbsp\;</strong>en cas de pluie. Certaines années peuvent connaître des ajustements (changement de date ou annulation).</li>\n  </ul>\n\n  <hr>\n\n  <!-- DÉROULEMENT : déroulé sur 1 ou plusieurs jours\, temps forts -->\n  <h2>Déroulement</h2>\n  <p>\n    L’<strong>Ise Ebi Matsuri</strong>(伊勢えび祭)se déroule sur <strong>une journée</strong>\, entre plage\, parc et esplanades.\n    L’ambiance est celle d’une grande fête côtière: stands\, scène\, musique\, familles\, groupes de danseurs\, et un final nocturne.\n    On vient y chercher à la fois <strong>convivialité</strong> et <strong>protection/bonne pêche</strong>\, dans l’esprit d’une gratitude\n    envers la mer.\n  </p>\n  <p>\n    La journée suit généralement une montée en puissance:\n    <strong>marché/stands de spécialités</strong>(物販市)en journée\, puis une <strong>cérémonie</strong>(式典・感謝祭)l’après-midi.\n    Côté “goût”\, on trouve souvent la fameuse <strong>chōju-jiru</strong>(長寿汁)\, une soupe “longévité” à l’ise-ebi.\n    En fin d’après-midi et début de soirée\, place au cœur du festival: la <strong>jakoppe odori</strong>(じゃこっぺ踊り)\,\n    en version scène/concours et/ou en version <strong>défilé dansant</strong>(道中踊り)selon l’édition.\n    Le point culminant associe la danse collective au passage du <strong>ise ebi mikoshi</strong>(伊勢えび神輿)\,\n    puis le <strong>feu d’artifice</strong>(花火)qui clôt la fête.\n  </p>\n  <p>\n    Ce qui rend l’événement vraiment distinctif\, c’est le mélange entre un festival “maritime” (remerciement\, sécurité en mer\,\n    souhait de belle saison de pêche) et une grande fête populaire centrée sur une identité locale forte: <strong>Hamajima\, “ville de l’ise-ebi”</strong>.\n    La présence d’une <strong>danse signature</strong> (jakoppe)et d’un <strong>mikoshi thématique</strong> (forme d’ise-ebi) donne un caractère immédiatement reconnaissable.\n  </p>\n\n  <hr>\n\n  <!-- CONSEILS PRATIQUES : 5 sous-parties obligatoires -->\n  <h2>Conseils pratiques</h2>\n\n  <h3>Photos</h3>\n  <p>\n    Pour les images les plus “matsuri”\, vise les moments avec <strong>jakoppe odori</strong>(じゃこっぺ踊り)et <strong>ise ebi mikoshi</strong>(伊勢えび神輿).\n    Si tu veux le final\, repère tôt la zone de tir du <strong>hanabi</strong>(花火)et garde un plan B\, la foule se densifie en soirée.\n    En bord de mer\, pense à protéger l’objectif des <strong>embruns</strong> et à avoir un chiffon microfibre.\n  </p>\n\n  <h3>Météo</h3>\n  <p>\n    Début juin à Ise-Shima\, c’est souvent le basculement vers la saison des pluies(<strong>tsuyu</strong>\, 梅雨): alternance d’air humide\,\n    averses possibles et soirée plus fraîche près de l’eau. Prévois des <strong>couches</strong>\, des chaussures qui supportent l’humidité\,\n    et un vêtement léger coupe-vent pour le littoral.\n  </p>\n\n  <h3>Transport</h3>\n  <p>\n    Le plus simple en transport public est de viser <strong>Ugata-eki</strong>(鵜方駅)\, puis le bus vers <strong>Hamajima</strong>(浜島).\n    Les retours après le feu d’artifice peuvent être plus chargés: anticipe en arrivant tôt\, et garde en tête un départ juste avant la fin\n    si tu dois absolument attraper une correspondance.\n  </p>\n\n  <h3>Astuces visiteur</h3>\n  <p>\n    Si tu veux profiter sans être “serré”\, l’idéal est d’arriver pendant l’après-midi\, repérer les stands\, puis te placer avant les temps forts.\n    Une phrase simple utile: <strong>“Doko desu ka?”</strong>(どこですか)pour demander où se passe quelque chose.\n    Et si tu souhaites participer à la danse collective\, observe 2-3 minutes le rythme de la <strong>jakoppe odori</strong>(じゃこっぺ踊り): c’est pensé pour être suivi.\n  </p>\n\n  <h3>À prévoir</h3>\n  <p>\n    <strong>Espèces</strong>\, <strong>poncho</strong> ou parapluie compact\, <strong>serviette</strong> (humidité/embruns)\, <strong>batterie externe</strong>\,\n    <strong>anti-moustiques</strong>\, et une petite <strong>pochette</strong> pour protéger téléphone/appareil photo.\n  </p>\n\n  <hr>\n\n  <!-- 5 DERNIÈRES ÉDITIONS : tableau Année / Dates / Remarques -->\n  <h2></h2>\n\n  \n\n  <!-- SOURCES & RÉFÉRENCES : tous les liens (y compris page officielle) doivent être ici -->\n  <h2>Sources &amp\; Références</h2>\n  <ul>\n    <li>\n      <a href="https://iseebimatsuri.jp/" target="_blank" rel="noopener">\n        <strong>伊勢えび祭｜三重県志摩市浜島町（site officiel）</strong>\n      </a>\n      <p>Site officiel du festival (actualités\, liens officiels\, infos générales).</p>\n    </li>\n    <li>\n      <a href="https://iseebimatsuri.jp/history/" target="_blank" rel="noopener">\n        <strong>由来と歴史 - 伊勢えび祭（historique officiel）</strong>\n      </a>\n      <p>Historique détaillé: naissance (1961)\, contexte de la période de fermeture de pêche\, chronologie des éditions.</p>\n    </li>\n    <li>\n      <a href="https://www.kanko-shima.com/event/8130/" target="_blank" rel="noopener">\n        <strong>第61回伊勢えび祭 - 志摩市観光協会</strong>\n      </a>\n      <p>Fiche événement (édition 2024): date\, horaires\, lieu\, organisateur.</p>\n    </li>\n    <li>\n      <a href="https://www.iseshima-kanko.jp/event/2431" target="_blank" rel="noopener">\n        <strong>いせえびまつり 伊勢えび祭 - 伊勢志摩観光ナビ</strong>\n      </a>\n      <p>Infos pratiques d’accès (bus depuis Ugata\, voiture\, parkings)et rappel des horaires/date.</p>\n    </li>\n    <li>\n      <a href="https://iseebimatsuri.jp/news/20250407/" target="_blank" rel="noopener">\n        <strong>重要なお知らせ（2025:中止）- 伊勢えび祭</strong>\n      </a>\n      <p>Annonce officielle de l’annulation de l’édition 2025.</p>\n    </li>\n  </ul>\n\n</section>\n
LOCATION:Hamajima Kaihin Kōen (浜島海浜公園) - Hamajimacho Hamajima\, Shima\, Mie 517-0404\, Japon
END:VEVENT
END:VCALENDAR
