BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//MonSite//FR
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
BEGIN:VEVENT
UID:event-299@example
DTSTAMP:20260405T194159Z
DTSTART;VALUE=DATE=20260213
DTEND;VALUE=DATE=20260214
SUMMARY:Godai Rikison Ninnō-e Matsuri (五大力尊仁王会)
DESCRIPTION:<section class="matsuri-fiche h2html">\n\n  <h2>Nom en japonais et en français</h2>\n  <ul>\n    <li><strong>五大力尊仁王会（ごだいりきそん にんのうえ）</strong></li>\n    <li><strong>Festival Godai Rikison Ninnō-e (« Godairiki-san ») au temple Daigo-ji</strong></li>\n  </ul>\n\n  <hr>\n\n  <h2>Historique</h2>\n  <p>\n    Le <strong>Godai Rikison Ninnō-e</strong>（五大力尊仁王会\, souvent appelé <strong>« Godairiki-san »</strong>）\n    est le <strong>plus grand événement annuel du temple Daigo-ji</strong>\, un important temple bouddhique\n    de l’école <strong>Shingon</strong> situé à <strong>Kyōto</strong>. Ce rituel aurait été institué en\n    <strong>907</strong> sous le règne de l’empereur <strong>Daigo</strong>\, ce qui en fait une cérémonie\n    de plus de <strong>1 100 ans</strong> d’histoire ininterrompue.\n  </p>\n  <p>\n    L’expression <strong>« Godai Rikison »</strong> renvoie aux <strong>cinq grands pouvoirs</strong>\n    des <strong>Cinq Grands Rois de Sagesse</strong>（五大明王\, <strong>Godai Myōō</strong>） :\n    <strong>Fudō Myōō</strong>（不動明王）\, <strong>Gōzanze Myōō</strong>（降三世明王）\,\n    <strong>Gundari Myōō</strong>（軍荼利明王）\, <strong>Daiitoku Myōō</strong>（大威徳明王） et\n    <strong>Kongōyasha Myōō</strong>（金剛夜叉明王）. À Daigo-ji\, ces forces protectrices sont\n    personnifiées par le <strong>bodhisattva Godairiki</strong>（五大力菩薩） auquel on adresse des prières\n    pour la <strong>paix du pays</strong>\, le <strong>bonheur du peuple</strong>\, la\n    <strong>prospérité des foyers</strong> et la <strong>santé</strong>.\n  </p>\n  <p>\n    Le terme <strong>« Ninnō-e »</strong>（仁王会） désigne à l’origine un <strong>rituel d’État</strong> où\n    l’on implore les divinités bouddhiques pour <strong>écarter les calamités</strong> (famines\, guerres\,\n    épidémies) et assurer la <strong>stabilité du règne</strong>. À Daigo-ji\, ce Ninnō-e s’est développé\n    comme grande fête populaire de <strong>début de printemps</strong>\, tout en conservant un\n    <strong>caractère liturgique très marqué</strong> : la cérémonie principale se déroule dans le\n    <strong>Kondō</strong>（金堂\, salle principale\, classée Trésor national）.\n  </p>\n  <p>\n    L’un des aspects les plus connus est la distribution du talisman <strong>Godaiki-son Miei</strong>\n   （五大力尊御影\, <strong>Godaiki-son Miei</strong>）. Ces <strong>ofuda</strong> en papier\, consacrés\n    pendant une semaine de prières préparatoires\, sont collés à l’entrée des maisons et des commerces\n    pour <strong>protéger contre les cambriolages</strong>\, les <strong>incendies</strong> et divers\n    malheurs. On dit qu’ils <strong>veillent jour et nuit comme une ombre</strong> sur la famille.\n    Cette réputation attire chaque année <strong>des dizaines voire plus de cent mille visiteurs</strong>\,\n    ce qui fait du Godairiki-san le <strong>point culminant du calendrier de Daigo-ji</strong>.\n  </p>\n  <p>\n    En parallèle\, le festival est devenu célèbre pour la spectaculaire\n    <strong>« Mochi-age chikara hōnō »</strong>（餅上げ力奉納\, <strong>offrande de force en soulevant\n    des gâteaux de riz</strong>) : des participants soulèvent d’énormes <strong>kagami-mochi</strong>\n    de <strong>150 kg pour les hommes</strong> et <strong>90 kg pour les femmes</strong>\, offrant ainsi\n    leur force aux divinités pour obtenir <strong>longévité</strong> et <strong>robustesse physique</strong>.\n  </p>\n\n  <hr>\n\n  <h2>Lieu et date de l’événement</h2>\n  <ul>\n    <li>\n      <strong>Lieu</strong> : <strong>Daigo-ji</strong>（醍醐寺\, <strong>Daigo-ji</strong>）\, grand temple\n      bouddhique de l’école Shingon\, inscrit au <strong>patrimoine mondial de l’UNESCO</strong>\n      (« Monuments historiques de l’ancienne Kyōto »).\n    </li>\n    <li><strong>Date</strong> : <strong>chaque année le 23 février</strong>\, jour de fête nationale moderne\n      au Japon. Le Godai Rikison Ninnō-e est toujours programmé à cette date.</li>\n    <li><strong>Horaires typiques</strong> (variables selon les années mais suivant le même schéma) :</li><ul>\n        <li><strong>09 h 00 – 16 h 00 / 17 h 00</strong> : <strong>office principal du Ninnō-e</strong> dans le Kondō et prières spéciales.</li>\n        <li><strong>09 h 00 – 17 h 00</strong> : <strong>distribution des talismans Godaiki-son Miei</strong> et autres amulettes.</li>\n        <li><strong>11 h 00</strong> : <strong>Mochi-age chikara hōnō – catégorie hommes</strong> (150 kg).</li>\n        <li><strong>13 h 00</strong> environ : <strong>Mochi-age chikara hōnō – catégorie femmes</strong> (90 kg).</li>\n      </ul>\n  </ul>\n\n  <hr>\n\n  <h2>Déroulement</h2>\n  <p>\n    Le Godai Rikison Ninnō-e se prépare dès la mi-février avec une semaine de\n    <strong>prières préliminaires</strong> appelées <strong>« vingt et une séances de Ninnō-e »</strong>\n   （二十一座の前行\, <strong>nijūichi-za no zengyō</strong>) : plus d’un <strong>millier de moines</strong>\n    de la branche Shingon de Daigo se relaient dans différents pavillons pour réciter des\n    <strong>sūtras</strong> et accomplir des <strong>rituels de feu</strong>\, consacrant les talismans\n    qui seront distribués le 23 février.\n  </p>\n  <p>\n    Le jour du festival\, dès l’<strong>aube</strong>\, une longue file se forme devant le Kondō pour\n    obtenir les <strong>Godaiki-son Miei</strong>. On dit que ces talismans\, une fois collés à la\n    porte d’entrée\, <strong>protègent la maison contre les cambriolages\, les incendies et les\n    maladies</strong>\, et qu’ils veillent sur les habitants comme une <strong>ombre bienveillante</strong>.\n    De nombreuses maisons traditionnelles de Kyōto arborent ainsi le papier de Godairiki-san à leur seuil.\n  </p>\n  <p>\n    À l’intérieur du Kondō\, les moines dirigés par le supérieur du temple conduisent le\n    <strong>grand office de Ninnō-e</strong> : récitations de sūtras\, <strong>invocation des Cinq Grands\n    Rois de Sagesse</strong> et prières pour la <strong>paix du pays</strong>\, la <strong>fin des guerres\n    et des épidémies</strong>\, la <strong>bonne récolte</strong> et le <strong>bonheur des fidèles</strong>.\n    Les participants peuvent parfois saisir une <strong>épée rituelle</strong> liée symboliquement aux\n    Cinq Myōō pour <strong>recevoir directement leur force</strong>.\n  </p>\n  <p>\n    À l’extérieur\, devant le Kondō ou près du Fudō-dō（不動堂）\, un <strong>foyer de goma</strong>\n   （柴燈護摩\, <strong>saitō-goma</strong>) est entretenu toute la journée. Des fagots de bois marqués\n    de vœux sont offerts aux flammes tandis que les moines entonnent des mantras\, créant une\n    <strong>ambiance très spectaculaire</strong> de feu\, de tambours et de fumée.\n  </p>\n  <p>\n    Sur une grande scène installée devant le Kondō se déroule ensuite le temps fort médiatisé :\n    la <strong>Mochi-age chikara hōnō</strong>. Des volontaires\, inscrits à l’avance\, se succèdent pour\n    <strong>soulever un énorme kagami-mochi rouge et blanc</strong> :\n    <strong>environ 150 kg pour les hommes</strong> et <strong>90 kg pour les femmes</strong>. Les\n    participants enserrent le plateau de bois\, soulèvent le mochi à hauteur de poitrine et tentent de\n    le maintenir le plus longtemps possible\, sous les <strong>acclamations de la foule</strong>.\n    Traditionnellement\, le temps était <strong>chronométré</strong> et les meilleurs recevaient le\n    titre symbolique de <strong>« yokozuna »</strong> du festival.\n  </p>\n  <p>\n    Après la pandémie\, le concours a parfois été ajusté : au lieu de désigner un vainqueur\, on demande\n    parfois aux participants de <strong>tenir le mochi jusqu’à un maximum de cinq minutes</strong>\, comme\n    une <strong>offrande personnelle de force</strong> pour souhaiter\n    <strong>fin de l’épidémie\, santé et protection</strong>. Dans tous les cas\, l’idée reste de\n    <strong>donner son énergie aux divinités</strong> plutôt que de simplement montrer sa puissance.\n  </p>\n  <p>\n    Tout au long de la journée\, des <strong>stands</strong> proposent nourriture\, souvenirs\, amulettes et\n    produits liés à Daigo-ji. Certains fidèles s’attardent pour visiter les <strong>jardins de Sambō-in</strong>\n    ou la <strong>pagode à cinq étages</strong>\, combinant ainsi <strong>pèlerinage\, prière et tourisme</strong>.\n  </p>\n\n  <hr>\n\n  <h2>Conseils pratiques</h2>\n\n  <h3>Photos</h3>\n  <p>\n    Si tu veux capturer la <strong>Mochi-age chikara hōnō</strong>\, le meilleur moment se situe autour\n    de <strong>11 h 00</strong> (hommes) et <strong>13 h 00</strong> (femmes). Place-toi assez tôt\n    près de la <strong>scène devant le Kondō</strong> : les places proches se remplissent vite.\n    Un <strong>zoom standard</strong> (24–70 mm) permet de cadrer à la fois le participant et le\n    <strong>kagami-mochi</strong>\, tandis qu’une focale un peu plus longue permet de saisir\n    les expressions du visage au moment de l’effort.\n  </p>\n  <p>\n    Le foyer de <strong>goma</strong> avec les moines en robe safran et la fumée qui monte est aussi\n    très photogénique. Attention cependant aux <strong>variations de lumière</strong> (fumée\, flammes\,\n    contre-jour) : pense à vérifier ton histogramme et à shooter en <strong>RAW</strong> si tu veux\n    récupérer les hautes lumières. Évite d’utiliser le flash pendant les rituels\, par respect\n    pour la cérémonie.\n  </p>\n\n  <h3>Météo</h3>\n  <p>\n    Le festival ayant lieu le <strong>23 février</strong>\, on est encore en <strong>fin d’hiver</strong>\n    à Kyōto. Les températures diurnes tournent généralement autour de <strong>5 à 10 °C</strong>\, avec\n    des matins parfois proches de <strong>0 °C</strong>. Prévoyez des <strong>couches de vêtements</strong>\n    (sous-couche thermique\, pull ou polaire\, manteau) et un <strong>bon bonnet</strong> : on reste souvent\n    debout à l’extérieur pendant longtemps.\n  </p>\n  <p>\n    Le site de Daigo-ji est vaste\, avec zones <strong>ombragées</strong> et parfois un peu\n    <strong>humides</strong>. Des <strong>chaussures fermées et confortables</strong>\, adaptées à la\n    marche\, sont bien plus pratiques que des baskets fines. En cas de pluie\, prévois un\n    <strong>parapluie ou un imperméable</strong> : les cérémonies en extérieur se poursuivent en général.\n  </p>\n\n  <h3>Transport</h3>\n  <p>\n    Le moyen le plus simple est de prendre le <strong>métro Tōzai</strong> jusqu’à la\n    <strong>station Daigo</strong>\, puis de marcher <strong>10 à 15 minutes</strong> jusqu’au temple.\n    Le <strong>23 février</strong>\, la ligne et les bus peuvent être plus chargés que d’habitude\,\n    mais cela reste globalement fluide.\n  </p>\n  <p>\n    En bus\, les lignes <strong>Keihan Bus</strong> depuis la gare de Kyōto\, JR Yamashina ou Rokujizō\n    déposent à l’arrêt <strong>Daigoji-mae</strong>\, pratiquement devant la porte principale. Si tu\n    viens en voiture\, prévois d’arriver <strong>tôt le matin</strong> pour trouver une place de parking\n    et éviter les bouchons à l’approche du site.\n  </p>\n\n  <h3>Astuces visiteur</h3>\n  <p>\n    Si tu souhaites obtenir un <strong>Godaiki-son Miei</strong>\, vise une arrivée en <strong>début de\n    matinée</strong>. La distribution se poursuit en général toute la journée\, mais la file est souvent\n    plus courte juste après l’ouverture.\n  </p>\n  <p>\n    Pour la <strong>Mochi-age</strong>\, le soleil peut être assez fort ou très contrasté selon le temps.\n    Une <strong>casquette</strong> ou une <strong>casquette-bonnet</strong> est utile pour ne pas finir\n    ébloui en plein milieu du concours. Pense aussi à avoir un peu de <strong>liquide</strong> sur toi :\n    certains stands n’acceptent pas les paiements par carte.\n  </p>\n  <p>\n    N’hésite pas à combiner le festival avec une <strong>visite plus calme de Daigo-ji</strong> avant\n    ou après les heures de pointe (tôt le matin ou en fin d’après-midi). Les jardins et la pagode\n    offrent de belles scènes en toute saison\, même en hiver.\n  </p>\n\n  <h3>À prévoir</h3>\n  <ul>\n    <li>Des <strong>vêtements chauds en couches</strong>\, adaptés à une journée dehors en fin d’hiver.</li>\n    <li>Des <strong>chaussures confortables</strong> pour marcher longtemps dans l’enceinte du temple.</li>\n    <li>Un <strong>objectif polyvalent</strong> (24–70 mm ou équivalent) si tu comptes photographier\n      la <strong>Mochi-age</strong> et les rituels de feu.</li>\n    <li>Un <strong>petit sac</strong> pour emporter talismans\, omamori et brochures\, sans être encombré.</li>\n    <li>Un peu <strong>d’espèces</strong> pour les amulettes\, les dons et les stands de nourriture.</li>\n  </ul>\n<hr>\n\n  <h2>Sources &amp\; Références</h2>\n  <ul>\n    <li>\n      <a href="https://www.daigoji.or.jp/event/detail1.html" target="_blank" rel="noopener">\n        <strong>Daigo-ji (JP) – Page officielle « 五大力尊仁王会 »</strong>\n      </a>\n      <p>\n        Présentation complète de la cérémonie : rôle des <strong>Godai Myōō</strong>\, sens de la prière\n        <strong>« sept calamités supprimées\, sept bonheurs donnés »</strong>\, description du\n        <strong>Ninnō-e Hōyō</strong> dans le <strong>kondō</strong>\, de la <strong>« Kondō naihai »</strong> et du\n        <strong>mochi-age chikara hōnō</strong>\, informations sur les <strong>Miei</strong> et calendrier général.\n      </p>\n    </li>\n    <li>\n      <a href="https://www.daigoji.or.jp/events/events_detail1_e.html" target="_blank" rel="noopener">\n        <strong>Daigo-ji (EN) – « Godai-Rikison Ninno-e festival »</strong>\n      </a>\n      <p>\n        Version anglaise officielle résumant l’événement : origine à l’époque de l’empereur <strong>Daigo</strong>\,\n        but de prier pour la <strong>paix</strong>\, la <strong>santé</strong> et le <strong>bonheur du pays</strong>\,\n        et mention de la popularité de <strong>« Godairiki-san »</strong> à Kyoto.\n      </p>\n    </li>\n    <li>\n      <a href="https://ja.kyoto.travel/event/single.php?event_id=3928" target="_blank" rel="noopener">\n        <strong>Kyoto Travel – Fiche événement « 五大力尊仁王会【醍醐寺】 »</strong>\n      </a>\n      <p>\n        Fiche détaillée pour l’édition 2025 : date <strong>23 février 2025</strong>\, horaires de la\n        <strong>distribution des Miei</strong>\, du <strong>Ninnō-e Hōyō</strong> et du\n        <strong>mochi-age</strong> (sections hommes et femmes)\, rappel du rôle protecteur de la cérémonie.\n      </p>\n    </li>\n    <li>\n      <a href="https://www.kyoto-kankou.or.jp/event/1441" target="_blank" rel="noopener">\n        <strong>Kyoto Prefecture – « 五大力尊仁王会 » (Kyoto Tourism)</strong>\n      </a>\n      <p>\n        Présentation institutionnelle de l’événement : statut de <strong>plus grande cérémonie annuelle</strong> de\n        <strong>Daigo-ji</strong>\, explication de la <strong>prière pour la nation</strong>\, rôle du\n        <strong>mochi-age</strong> et popularité du talisman <strong>Godairikison Miei</strong>.\n      </p>\n    </li>\n    <li>\n      <a href="https://souda-kyoto.jp/event/detail/godairiki.html" target="_blank" rel="noopener">\n        <strong>Souda Kyoto – « 五大力尊仁王会 »</strong>\n      </a>\n      <p>\n        Article sur la tradition du <strong>Ninnō-e</strong> à Daigo-ji depuis plus de <strong>1 100 ans</strong>\,\n        liste des <strong>cinq grands rois de sagesse</strong>\, description de la <strong>« Kondō naihai »</strong>\n        et du <strong>mochi-age chikara hōnō</strong>\, mention des poids de <strong>150 kg</strong> (hommes) et\n        <strong>90 kg</strong> (femmes).\n      </p>\n    </li>\n    <li>\n      <a href="https://www.kyoto-tabiya.com/2023/02/24/104287/" target="_blank" rel="noopener">\n        <strong>Kyoto Tabiya – « 醍醐寺の五大力尊仁王会 2023年 »</strong>\n      </a>\n      <p>\n        Récit de visite 2023 : explications sur la popularité des <strong>Miei</strong> à Kyoto\, description fine\n        de l’ambiance du <strong>mochi-age</strong>\, précisions sur la forme adaptée de l’épreuve (limite de temps\,\n        nombre de participants) après la pandémie.\n      </p>\n    </li>\n    <li>\n      <a href="https://www.kyoto-tabiya.com/2021/02/25/91028/" target="_blank" rel="noopener">\n        <strong>Kyoto Tabiya – « 醍醐寺の五大力尊仁王会 2021年 »</strong>\n      </a>\n      <p>\n        Article sur l’édition 2021 : historique du <strong>mochi-age</strong> (apparu après-guerre)\, détails\n        sur le format de concours classique\, les poids des <strong>kagamimochi</strong>\, le titre de\n        <strong>« yokozuna »</strong> et les adaptations liées à la situation sanitaire.\n      </p>\n    </li>\n    <li>\n      <a href="https://ohmatsuri.com/en/matsuri-list/godai-rikison-ninno-e" target="_blank" rel="noopener">\n        <strong>Oh! Matsuri – « Godai Rikison Ninno-e »</strong>\n      </a>\n      <p>\n        Brève fiche en anglais sur le festival\, soulignant qu’il s’agit du <strong>plus grand événement de Daigo-ji</strong>\,\n        la fréquentation élevée (plus de <strong>100 000 personnes</strong>) et la prière pour la <strong>paix du pays</strong>.\n      </p>\n    </li>\n    <li>\n      <a href="https://kyototravel.info/godairikisonninnoue" target="_blank" rel="noopener">\n        <strong>Kyoto Travel Info – « 醍醐寺五大力尊仁王会 »</strong>\n      </a>\n      <p>\n        Article de synthèse (histoire\, calendrier\, symbolique) sur le <strong>Godai Rikison Ninnō-e</strong>\,\n        avec rappel des dates (cycle du <strong>15 au 23 février</strong>)\, présentation de la portée ésotérique\n        du rite et focus sur le <strong>mochi-age</strong>.\n      </p>\n    </li>\n  </ul>\n  \n\n  <h2></h2></section>
LOCATION:Daigo-ji (醍醐寺) - 22 Daigohigashiojicho\, Fushimi Ward\, Kyoto\, 601-1325\, Japon
END:VEVENT
END:VCALENDAR
